Sie besiegten ihre Gegner und
blieben für eine Weile bei Takao. Unser Weltmeister hatten eine Schule für
Blader eröffnet und als Takao Unterricht gab, tauchte ein komischer Junge auf,
der schrie: "Mach dich nicht albern!" Dieser Junge hieß Daichi und
forderte Takao zu einen Match heraus, den Takao gewann. Jedoch ließ Daichi
nicht locker und schlich Takao immer hinterher. Dann begann die neue
Weltmeisterschaft. Jedoch trennten sich das Team in vier verschiedene Teams.
Rei ging zu den White Tigers, Max zu den All Starz, Kai zu den ehemaligen
Neoborgs und Takao bildete mit Daichi und Kyuujou ein ganz neues
Team. Nach der Weltmeisterschaft wurde
die BBA aus komischen Gründen aufgelöst und es entstand die BEGA. Der Leiter
war ein ehemaliger Feind, Balkof. Um die Ehre des Bladens erhalten zu
lassen, kämpft Takao und seine Freunde gegen ihm, weil er den Sport in den
Dreck zieht.
English Plot:
They beated their enemies and
everyone stayed with Takao. Our world champion started a Beyblade School and
when Takao started with the lesson,
a boy came and said loud: "Don't joke around!" This boy was called Daichi and he challenged Takao to a
match which Takao won. However Daichi did not leave Takao alone and followed him
to everywhere. Then the new world championship started. The Bladebreakers
splitted into four different teams. Rei went back to his old team - the White Tigers, Max went to the All Starz, Kai went to the
Neoborgs and
Takao made a new team with Daichi and Kyuujou. After the world championship the BBA dissolved and the new organisation BEGA
appeared.
The leader of BEGA was Balkof. To protect the honesty of the
sport they wanted to defeat Balkof, because Balkof drag blading in the dirt.